Tuesday, February 21, 2006

Japan King's Brunch Translation


Credits : Yumeaki@sexybi

*When Ai steps onto the stage*

Ai: (In Korean) Annyeohaseyo. I뭢 reporter Ai Kobusshi. Tonight, 뱘oroshiku onegaishimasu?(No, I never know how to translate 몑oroshiku?into English. She뭩 speaking in Korean anyway. So some of you may understand the meaning)
Rain: (In Japanese) Onegaishimasu (Just an expression to reply back to her greeting)
Ai: Tonight, though in shame, I뭢 going to bring the Rain that everyone loves around Tokyo to show him the night life.
Fans: Ee~~ (Tone of dejection)
Ai: (shock expression at the tone of dejection from the crowd) No. I will definitely definitely not have any ulterior motive. Hence, please warmly send us off.
Rain: (In Japanese) Ikimashou. (Let뭩 go)
Ai: Let뭩 go.

(Next, male narrator talks about start of the night tour where Rain will go to tsukishima kawa sambashi)

Ai: What is your impression of Japan?
Rain: Because there뭨e many delicious food, I have a good impression of Japan.
(In Japanese) Sushi o suki desu (I like sushi)
Ai: Sushi? Ah, it is delicious. I뭢 also delicious.
Rain: Ee꾿h~꿙umimasen. (Yes? Huh?... Sorry?for his 몁on-response?))
Ai: Today, to let Rain experience more of Japan뭩 atmosphere, we are coming here!

(Scene showing a River boat and narration on where the boat will go)

Ai: It뭩 a river boat. Do you know that?
Rain: No. Sugoi desu (No. Looks great)
Ai: It뭩 great. Let뭩 go in then!
Rain: (In Japanese) Ikimashou! (Let뭩 go!)

*On the boat*

Ai: What do you think of the atmosphere here?
Rain: The atmosphere is very good. This place is suitable to express love to a girlfriend here.

Ai: I can뭪 stop my nose bleed since yesterday.
Rain: Why?
Ai: It뭩 because I will be meeting Rain.
Rain: Ah?*clap* Arigatou gozamanutsa (thanks)

Ai: The river boat is pretty right?
Rain: It뭩 pretty. In Korea, there is a river where you can also take a tour boat to go round the river.
The night scene in Korea is also very pretty. Next time, if you come to Korea, you must definitely take the tour boat.
Ai: Yes. Together?
Rain: (In Japanese) Hai. Wakarimanutsa. (Ok, I understand/agree)
Ai: Happy!

(Next, Narrator talking about the two cheering to mark today뭩 event)

Rain: (In Japanese) bi-ru o suki desu ka? (Do you like beer?)
Ai: I like beer.
Rain: How old are you?
Ai: 21 years old
Rain: *Surprised look* 뀉.
Ai: Eh? What뭩 that expression for?
Rain: You look really young.
Ai: How old do I look?
Rain: About 17 years old.
Ai: Happy!
Rain: Happy?
Ai: Happy!
*Rain brings glass towards Ai뭩 for a cheer*
Ai: Ah. Cheers!

(Next, narrator talks about them passing by the Rainbow Bridge and reaching Odaiba where they will have the dinner)

*food served*

Rain: (in Japanese) kore, kore wa nan desu ka? (What뭩 this?)
Ai: This is called 뱈onjyayaki?br/>Rain: Monjyayaki?....Ah?Otsukaresamadenutsa.
Ai: Huh? Huh? (Shocked that Rain said 멟tsukaresamadenutsa? Not surprising since this is not the phrase to use at this time)

(Narrator talks about the different types of monjyayaki available and Rain chose the 뱈entaiko mochi monjya?and is going to try making that)

Ai: This is Rain뭩 first experience in making a monjya.
Rain: This is hard.
Ai: Hard right?
Ai: Looks good?(in 멵hopping?the mentaiko)
Rain: It뭩 ok?
Owner who뭩 teaching Rain how to cook: Done. Now pour the sauce onto it.
Ai: Are you alright? (Cos Rain looks really hot from the cooking)
Rain: (In Japanese) Daijyoubu desu. (I뭢 alright)

(Narrator talking about the monjyayaki being done and whether the taste will suit Rain)

Ai: Use this (the spatula) to eat like this.
Ai: It뭩 hot.
Ai: Please.
Rain: (In Japanese) Hai. Douzo
Ai: I start first?
Ai: It뭩 delicious?.the taste is good.
Rain: (In Japanese)um?oishii ne.

(Next, Narrator talking about strawberry milk monjya as the dessert next)

*Rain eating the strawberry milk monjya*

Rain: It뭩 really really 밾appy봾.no, delicious. (Wanted to say Oishii (delicious) but ends up saying 밬reshii?(Happy) first)
Ai: Really delicious?
Rain: (In Japanese) Oishii desu
Ai: (In Korean) oishii yo
Rain: Correct (in saying delicious in Korean)

Ai: Please teach me other Korean words.
Rain: (in Japanese) Okane kudasai (Please give me money)
Rain: (In Korean) Tonchusei yo.
Ai: Tonchusei yo.
*Rain LAUGHS at Ai뭩 expression*

Ai: What type of girl does Rain like?
Rain: Appearance doesn뭪 really matter. It뭩 good if the girl has a kind heart.
Ai: Thank you.
Rain: You are pretty. (In Japanese) Anata wa ikiteru ne (you are sexy/turn-on)
Ai: Ikiteru?
Rain: Hai
Ai: I have not been called ikiteru for along time.
Ai: Because I뭢 just 21, I want to be called 밒kiteru? 뱊aui?(up-to-date) more often. However, no one call me that.
Rain: ikiteru ne, ikiteru ne, ikiteru ne.
I will tell you 10 years worth of that. Ikiteru ne, ikiteru ne
Ai: So that means that for the next 10 years, no one will call me that.
Rain: Ah꿺ou desu ne. (Yes. You are right)
Ai: *shocked*?.

(Narrator next talks about them going to T.G.I Friday at Roppongi and Rain ordered the 밎old Medallist?thingytail there)

*At the bar counter*
Ai: Cheers. Um꿻he drink is good.
Rain: I often drink thingytail.
Ai: What do you do during night time when you are free?
Rain: Watching midnight movie; Go to bar and order a thingytail.
Ai: You are the type who will go out at night?
Rain: I often go out during night time.
Ai: Today뭩 a good night.
Rain: (In Japanese) Hai. Sou desu ne. (Yes. You are right)
Ai: Happy because I뭢 here.
Rain: Really happy.
Ai: Really Happy.
Rain: Tonchu sei yo
Ai: Tonchu sei yo
Rain: *LAUGH*

Ai: Do you have any dream for the future?
Rain: To study more about Japan and then to spread the excellence of Korean and Japanese culture to the world. Thereafter, to show more of Asia뭩 excellence.
Ai: Rain. I hold you in high esteem.

(Next, Narrator talks about the performance show in TGIF where Masaya and Zen displays their juggling skills in concocting thingytail)

Rain and Ai: Sugoi desu ne.
Ai: Are you interested in this kind of performance?
Rain: (In Japanese) kakko ii desu (It뭩 cool)

Narattor: A thingytail will be made for Rain. Rain뭩 request is?

Rain: Like the new single 밪ad Tango? I would like a red, sour taste long thingytail to be concocted.

Bartender, Zen: Ok. First, this is a passimon liquor. Because this is a passion liquor, the color will be red.

(Narrator next talking about the ingredients used in the liquor and how the bartender is juggling the glass)

Bartender: Next?.shake this.
*Rain shaking the container*
Ai: Ii desu ne, Kakko ii desu ne (Looks good. Looks cool)

(Narrator talking about the thingytail 밪ad Tango?available at TGIF until Feb 17 and customers who quote that they know about this thingytail through this television program will get 10% discount off their bill)

Rain: (In Japanese) Kyou wa ureshii desu, tanoshii desu, otsukaresama denutsa. (Today is happy and fun. You have worked hard today)
Ai: How is Ai kobusshi?
Rain: Seeing that you work hard to make me happy, I뭢 really grateful for that.
Ai: Fans. Please do not forget that I really have no other ulterior motive.

*Back to studio*

download the clip here: http://rainphilippines.10.forumer.com/viewtopic.php?p=15312#15312

0 Comments:

Post a Comment

<< Home